В программе недели факультета филологии КИПУ имени Февзи Якубова состоялось открытое лекционное занятие заведующего кафедрой крымскотатарской литературы и журналистики, кандидата филологических наук Наримана Абдульвапова «Немецкие переводы поэзии Гераев в «Истории крымских ханов…» Й.Хаммер-Пургшталя».
Лекция была посвящена крымскотатарской средневековой литературе: её истории, авторам, наиболее известным произведениям, современному состоянию источников и проблемам научных исследований этой темы.
В качестве центрального вопроса лекции была рассмотрена деятельность австрийского дипломата, востоковеда, переводчика, основателя Австрийской академии наук Йозефа фон Хаммер-Пургшталя, автора 10-томного труда по истории Османской империи. В его произведении «История крымских ханов под властью Османской империи», вышедшем в свет в 1856 году, автор приводит перевод на немецкий язык ряда поэтических произведений четырёх представителей ханского рода Гераев. Это был наиболее ранний перевод средневековой крымскотатарской поэзии на европейские языки.
На лекции присутствовали студенты и преподаватели факультета филологии. Особое внимание слушателей вызвало прочтение газели Гази Герая II на языке оригинала, а также в переводах на русский и немецкий языки. И замечательный образец визуальной поэзии с элементами палиндрома принца (хан-заде) Шахина Герая (сконч. в 1717 г.).